« 数字の語呂合わせその3 | メイン | 第60回中国語検定解答速報 »

中国語講座:笑顔で怒ったよ

 
私のブログを読んでくれている方々の中には、
中国人の方々と一緒に仕事をしている人もいるみたいですね。

中国人の方々と一緒に仕事をしていると、もちろん楽しいこともありますが、
時には腹が立つこともありますよね。

私も仕事で、過去に何度か経験したことがあります。

例えば、あるIT関係の仕事をお願いした時に
中国人スタッフから、「大丈夫。問題ないよ。私に任せてよ。」
と言われたので、

実際に任せてみると・・・

問題ありすぎ!!!(笑)

問題ないって言ったのはウソなの?

「どうしてくれるんだ!?
 問題あったじゃないか!? 」

そう強く追求すると必ずと言い訳します。

アイツが悪いよ、あなたの指示が悪いんだ とか、
適当な理由をつけて言い訳してきます。
(まあ、これは日本人でも同じですけどね・・・ 苦笑)

でも、
これってホントに悪循環。

中国人はプライドが高いので、
声を大にして怒ると、、、

怒る → 人のせいにする → 信頼をなくす

っていう、
流れになる可能性が高いのです。

だから、
腹が立ったときも、強く追求するんじゃなくて、
笑顔で、こう言いましょう。
  
【日本語】
 「も縲怐A怒っちゃったぞ」

【中国語】
 qisile.GIF

このフレーズは、
笑顔で言うのがポイントです。

怒った顔で言うと、
本気で怒ってるように見えますので(笑)
   
実は、フレーズ単独の意味は「ひどく怒らせた」
という意味なんですね。

「本気で怒ったよ!」というときに使うんですが、
日本では若い人同士で言う「ムカツク」とか、
それに近い意味を持ちますね。

笑顔で言うなら、「ちょっとムカツクなぁ」という程度の意味なので、
相手も、ヘコむこともないし、言い訳することもないと思うので、
人間関係を壊すこともないと思います。
 
うまく使ってみてください。

中国語関係のブログはここでチェック↓
banner2.gif

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://thb.sakura.ne.jp/mt/mt-tb.cgi/110

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

About

2006年11月25日 15:03に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「数字の語呂合わせその3」です。

次の投稿は「第60回中国語検定解答速報」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Powered by
Movable Type 3.35