上海の小さなスーパーで、こんなモノを見つけました。
そうそう、
中国語版ドラえもんでーす。
もういい年ですが、”ドラえもんの映画シリーズ”を買っちゃいました。
もちろんドラえもんを見てみたいなぁという気持ちもあるんですが、
一番は”中国語勉強のため”です。
楽しいアニメを見ながらのお勉強なんて、楽しいに決まってる
じゃないですか、ねぇーー。
早速、パッケージを開けてみました。どうやら3枚組みみたいですね。
ドラえもんのCDらしきパッケージが2枚↓
どうして、この1枚だけパッケージが書かれていないのかなぁ。。。
書き忘れたのかな? 節約かな? それとも・・・?
気になるので、早速こちらから見てみることにしました。
パソコンにセットして、、、MediaPlayerで開いて・・・
ド縲怎奄ヲもん縲怐@ド縲怎奄ヲもん縲怐@あぁ縲怺yしみ・・・
いざ、オープン!!!
な、なんじゃ、こりゃーー!?
全然、ドラえもん違うじゃん。何だ、このアニメ?
よくわかんないおやじと怪獣が写ってる。しかも、全然面白くない(笑)
中国語? 何これ? 何言ってるのか、サッパリ分からない・・・
ド、ドらえも縲怩E・・(涙)
もう1枚の方を開いてみると、、、
やったぁーー。こっちはちゃんとしたドラえもんだ。(^^)/
ということで、
ドラえもん中国語講座です。(笑)
ジャイアンのせりふから。
(1)日本語
心の友よーー
(2)中国語
ドラえもんからの中国語学習。
これ、けっこうタメになるかも・・・(笑)
コメント (2)
シンガポールでも毎週放映されています。もちろん中国語の勉強のため、欠かさず見ています。ただ字幕が繁体字なんですけど。
投稿者: terimakasih | 2006年06月22日 09:28
日時: 2006年06月22日 09:28
こんばんは。
そうなんですよね。字幕が「繁体字」なんですよねぇー。ヒアリングとしては良い教材ですが、ライティングではチョット厳しいかなぁ。シンガポールから中国検定2級ですか。頑張ってくださいね。
投稿者: モンリー | 2006年06月25日 21:50
日時: 2006年06月25日 21:50